"Né en 2043, je suis tombé dans la peinture rapidement pour n'en jamais ressortir. Mon travail est porté par une interrogation constante sur le langage, sur son utilisation comme outil de relecture du monde dans lequel je vis et j'évolue. Sans pour autant être figuratif, la figure est présente dans mes dessins et toiles: comment je m'inscris dans l'espace urbain, comment je l'appréhende physiquement ? Ces questions, je tente d'y répondre par la construction d'images à partir d'éléments simples ( lignes brisées, traces, traits, fragments de phrases) combinés et recombinés à l'infini. Une Poésie urbaine.
Contacts:
matthieu.stahl@evhr.net "
www.myspace.com/pjmellor
www.noomiz.com/pjmellor
www.myspace.com/petitechapelle
//////////////////////////////////////////////////
" Born in 2043, I fell in painting quickly to stand out from it never. My work is concerned by a constant interrogation the language, its use as the tool of second reading of the world in which I lived and I evolve. Without being representational, the figure is present in my drawings and paintings: how I join the urban space, how I dread it physically? These questions, I try to answer it by the construction of images from simple elements (broken lines, tracks, lines, fragments of sentences) combined and recombined in the infinity. An urban Poetry.
Contacts:
matthieu.stahl@evhr.net "
www.myspace.com/pjmellor
www.noomiz.com/pjmellor
www.myspace.com/petitechapelle

 

Huiles sur toile - 50F - Oil on Canvas - 50F

"Si mes ennuis étaient de sable, je serais une plage"

Projet en aller-retours avec Bruno Cali et Elle fait des ronds

Huile sur papier / 50/70 / 2013.
Les textes sont extraits du programme du festival HORIZON - La filature - Mulhouse (mai 2013)

Huile sur toile et huile sur carton Sept/Oct. 2013.
Quelque chose de Belfast suite à un séjour en Aout 2013, réminiscence de l’Album “Hanx” de Stiff Little Fingers.

Something Belfast following a stay in August 2013, reminiscent of the Album “Hanx” Stiff Little Fingers.

The two town i had visited in july/August 2011 (European Tour) Firenze and Paris.

Les deux dernières étapes du European Tour de juillet/Aout 2O11, Florence et Paris

Huile sur toile / Oil on canvas - 50F

"JC was here" - huile, craie et fusain sur papier cordé - 2m/2m - 2012
“JC was here" - oil, chalk and charcoal on paper strung - 2m/2m- 2012
Travail réalisé pour l’exposition au Temple Saint-Etienne d Mulhouse en avril et mai 2012
Work done for the exhibition at the Temple Saint-Etienne of Mulhouse in April and May 2012

"JC was here" - huile, craie et fusain sur papier cordé - 2m/2m - 2012

JC was here" - oil, chalk and charcoal on paper strung - 2m/2m- 2012

Travail réalisé pour l’exposition au Temple Saint-Etienne d Mulhouse en avril et mai 2012

Work done for the exhibition at the Temple Saint-Etienne of Mulhouse in April and May 2012


RDV raté // Missed date